Minggu, 23 Maret 2025

Sayembara Penulisan Cerita Anak Dwibahasa (Jawa-Indonesia)

author photo

Sayembara Penulisan Cerita Anak Dwibahasa (Jawa-Indonesia)

Sayembara Penulisan Cerita Anak Dwibahasa (Jawa-Indonesia)

Silakan Klik poster di atas untuk mengunduh pdf syarat dan ketentuan lomba

literasikalbar.com - hai wankawan, kali ini sayembara penulisan cerita anak masih ada loh di tahun 2025 ini. Hal ini bertujuan untuk meningkatkan budaya literasi dan minat baca anak-anak Indonesia sehingga terwujud pelajar pancasila yang berorientasi pada kebinekaan nasional dan global, sedangkan secara khusus bertujuan untuk menyediakan produk terjemahan berupa buku bacaan bermutu bertemakan science, technology, engineering, arts, and mathematics (STEAM);

1.menyediakan buku terjemahan cerita anak yang akan memberikan pengetahuan tentang budaya Indonesia dan mancanegara;

2. menyediakan bahan-bahan bacaan anak berbahasa daerah sebagai upaya peningkatan literasi bahasa daerah dan revitalisasi bahasa daerah;

3.menyediakan buku terjemahan cerita anak yang bermutu dengan konten, ilustrasi, dan tata letak yang menarik sehingga dapat meningkatkan minat baca anak; dan

4. menyebarkan informasi terkait proses dan produk penerjemahan buku bacaan bermutu sebagai bahan penguatan literasi Bahasa Indonesia dan bahasa daerah.

5. Menindaklanjuti program kerja tersebut, pada tahun 2025 KKLP Penerjemahan Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta akan menyusun produk penerjemahan berupa buku cerita

berbahasa Jawa-Indonesia untuk Pembaca Dini/Jenjang A (perkiraan usia pembaca 0—7 tahun), Pembaca Awal/Jenjang B1 (perkiraan usia pembaca 6—8 tahun), dan Pembaca Semenjana/Jenjang C (perkiraan usia pembaca 10—13 tahun). Untuk mendapatkan buku cerita berbahasa Jawa-Indonesia sebagai

produk penerjemahan tersebut, Balai Bahasa Provinsi DIY melaksanakan Sayembara Penulisan Cerita Anak Dwibahasa (Jawa-Indonesia).


Kriteria Peserta

1. Peserta merupakan warga Daerah Istimewa Yogyakarta yang berdomisili di wilayah DIY dibuktikan dengan pindaian Kartu Tanda Penduduk (KTP) DIY dan surat keterangan domisili di wilayah DIY.

2. Peserta berusia minimal 17 tahun saat pendaftaran sayembara.

3. Peserta bukan merupakan pegawai atau keluarga inti pegawai di lingkungan Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa serta balai/kantor bahasa.

4. Peserta memiliki kemampuan menulis dalam bahasa Jawa dan bahasa Indonesia.

5. Peserta wajib mengisi formulir pendaftaran.

6. Peserta wajib melengkapi seluruh berkas yang dipersyaratkan dalam formulir pendaftaran.

7. Satu peserta hanya diperkenankan mengirimkan satu naskah. Peserta yang mengirimkan dua naskah atau lebih akan didiskualifikasi.


Lini Masa

1. Pendaftaran (Pengiriman Naskah): 20 Maret—21 April 2025

2. Penilaian: 22 April—12 Mei 2025

3. Pengumuman Hasil Sayembara: 13 Mei 2025


Ketentuan Umum Naskah

1. Naskah cerita sesuai dengan salah satu sasaran pembaca, yaitu kategori pembaca dini/jenjang A, kategori pembaca awal/jenjang B1, atau kategori pembaca semenjana/jenjang C.

2. Naskah cerita merupakan karya orisinal, belum pernah dipublikasikan di media mana pun atau tidak sedang diikutkan dalam lomba lainnya. Apabila terpilih, penulis harus menandatangani surat pernyataan keaslian karya bermeterai Rp10.000,00.

3. Naskah cerita wajib memuat kearifan lokal DIY dan bersubstansi STEAM (science, technology, engineering, arts, and mathematics).

4. Naskah cerita memiliki satu tema dengan maksimal tiga focus karakter.

5. Naskah cerita tidak memperlihatkan kekerasan, perundungan,dan pornografi.

6. Naskah cerita tidak mempertentangkan SARA dan gender.

7. Naskah cerita tidak mendukung paham radikalisme dan komunisme.

8. Naskah cerita tidak mengandung ujaran kebencian, propaganda, dan merek produk.

9. Naskah cerita memiliki kekuatan dan pesan tentang sikap hidup dalam keluarga dan masyarakat, terutama mengenai tujuh kebiasaan anak Indonesia hebat (bangun pagi, beribadah, berolahraga, makan sehat dan bergizi, gemar belajar, bermasyarakat, dan tidur cepat).

10. Naskah cerita sesuai dengan tema yang ditetapkan.

11. Naskah berbahasa Jawa dituliskan dalam bahasa Jawa ngoko dan disesuaikan dengan konteks. Contoh: Bapak rawuh nalika Mbak Mida lagi adus.

12. Penulisan naskah berbahasa Jawa sesuai dengan ketentuan Pedoman Umum Ejaan Bahasa Jawa Huruf Latin yang Disempurnakan yang dapat diakses melalui http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/4366.

13. Penulisan huruf e pada naskah berbahasa Jawa menggunakan diakritik untuk membedakan pelafalan. Diakritik yang digunakan sebagai berikut.

e = untuk menulis suara e seperti pada kata metu ‘keluar’, gelas ‘gelas’, dan becik ‘baik’.

é = untuk menulis suara e seperti pada kata saé ‘bagus’, sate ‘satai’, dan gulé ‘gulai’.

è = untuk menulis suara e seperti pada kata èlèk ‘jelek’, èmbèr ‘ember’, dan kabèh ‘semua’.

14. Penulisan naskah hasil penerjemahan (bahasa Indonesia) sesuai dengan ketentuan Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan Edisi Kelima yang dapat diakses melalui https://ejaan.kemdikbud.go.id/.

15. Naskah cerita dituliskan sesuai dengan format dan petunjuk yang disediakan panitia.

16. Naskah cerita ditulis dengan format ms.word, portrait, jenis huruf Times New Roman, ukuran 12 pt, dan spasi 1,5.

17. Fail naskah disimpan dengan format dokumen (.doc/.docx) dan diberi nama fail dengan format penulisan berikut.

Jenjang_Judul_Nama Penulis

Contoh: Jenjang B1_Kepleset_Aksara Utama.

18. Fail naskah cerita, KTP, dan surat keterangan domisili diunggah pada saat pengisian formular pendaftaran.

19. Naskah yang terpilih akan dipublikasikan dan menjadi hak milik Balai Bahasa Provinsi DIY, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah.


Ketentuan Khusus Naskah

Naskah cerita harus memenuhi kriteria khusus Fokus Karakter

Nilai-nilai karakter dalam cerita anak mengacu pada Peraturan Presiden Nomor 87 Tahun 2017. Nilai-nilai karakter tersebut, antara lain, adalah religius, jujur, toleran, disiplin, bekerja keras, kreatif, mandiri, demokratis, rasa ingin tahu, semangat kebangsaan, cinta tanah air, menghargai prestasi, komunikatif, cinta damai, gemar membaca, peduli lingkungan, peduli sosial, dan bertanggung jawab. Buku cerita anak yang menjadi produk penerjemahan tahun 2025 lebih difokuskan pada nilai karakter sebagai berikut.

1. Berani

2. Jujur

3. Percaya diri dan mencintai/menghargai diri sendiri

4. Toleransi

5. Kerja sama/gotong royong

6. Cinta lingkungan

7. Peduli sosial

8. Kreatif

9. Setia kawan

10. Berpikir kritis/problem solving


Tema

1. Alam dan Lingkungan

2. Ekonomi Kreatif

3. Matematika

4. Pengembangan Diri

5. Sains

6. Seni Budaya

7. Tokoh

8. Pariwisata


Isi Cerita dan Bahasa

1) Jenjang Pembaca A (perkiraan usia 0—7 tahun)

1. Isi Buku berupa fakta dan konsep sederhana sesuai dengan tema yang dipilih.

2. Disajikan secara naratif.

3. Mengembangkan olah pikir, olah rasa, dan olah karsa.


Bahasa

1. Bahasa menggunakan diksi (pilihan kata) umum yang terdiri atas kata dasar dan kata bentukan yang sering digunakan.

2. Memuat 5—20 kosakata umum yang sering digunakan.

3. Menggunakan kata, frasa, klausa, kalimat tunggal.


Kalimat/Paragraf

1. Satu naskah terdiri atas 12–14 halaman.

2. Satu halaman terdiri atas maksimal 2 kalimat.

3. Satu kalimat terdiri atas maksimal 5 kata (dianjurkan 2—4 kata).

4. Naskah cerita tidak berisi kutipan langsung. Contoh kutipan langsung: Ibu ngendika, “Dik Sekar lagi sinau.”

5. Penulisan naskah tidak berbentuk paragraf.


2) Jenjang Pembaca B-1 (perkiraan usia 6—8 tahun)

1. Isi Buku erupa fakta, konsep, dan prosedur sederhana sesuai dengan

tema yang dipilih.

2. Disajikan secara naratif.

3. Mengembangkan olah pikir, olah rasa, dan olah karsa.


Bahasa

1. Menggunakan diksi (pilihan kata) umum yang terdiri atas kata dasar dan kata bentukan yang sering digunakan.

2. Memuat 10—40 kosakata umum yang sering digunakan.

3. Menggunakan kata, frasa, klausa, kalimat tunggal, dan

(jika diperlukan) kalimat majemuk setara.


Kalimat/Paragraf

1. Satu naskah terdiri atas 14–16 halaman.

2. Satu halaman terdiri atas maksimal 4 kalimat.

3. Satu kalimat terdiri atas maksimal 7 kata (dianjurkan 3—6 kata).

4. Naskah cerita tidak berisi kutipan langsung. Contoh kutipan langsung: Ibu ngendika, “Dik Sekar lagi sinau.”

5. Penulisan naskah tidak berbentuk paragraf.


3) Jenjang Pembaca C (perkiraan usia 10—13 tahun)

Isi Buku

1. berupa fakta, konsep, dan prosedur sederhana sesuai dengan

tema yang dipilih.

2. Disajikan secara naratif.

3. Mengembangkan olah pikir, olah rasa, dan olah karsa.


Bahasa

1. Bahasa menggunakan diksi (pilihan kata) berupa kata umum yang sering digunakan dan kata khusus yang berhubungan dengan tema, dapat berupa kata dasar dan kata bentukan.

2. Menggunakan kata, frasa, klausa, kalimat tunggal, kalimat majemuk, dan paragraf sederhana.


Kalimat/Paragraf

1. Satu naskah terdiri atas 16–18 halaman.

2. Satu halaman terdiri atas maksimal 2 paragraf.

3. Satu paragraf terdiri atas maksimal 4 kalimat.

4. Satu kalimat terdiri atas maksimal 12 kata.


Prosedur Pendaftaran

1. Peserta mengakses microsite Sayembara Penulisan Cerita Anak Dwibahasa (Jawa-Indonesia) Balai Bahasa Provinsi DIY Tahun 2025 melalui tautan https://s.id/PenerjemahBBY.

2. Peserta membaca petunjuk teknis Sayembara Penulisan Cerita Anak Dwibahasa (Jawa-Indonesia) Balai Bahasa Provinsi DIY Tahun 2025.

3. Peserta mengunduh dan mengisi format-format yang disediakan panitia.

4. Peserta menyusun naskah cerita sesuai format yang disediakan panitia.

5. Peserta mengisi formulir pendaftaran sesuai jenjang yang diminati.


Pemilihan Pemenang

1. Tim seleksi akan memilih naskah terbaik.

2. Penulis naskah terpilih (pemenang) wajib melakukan perbaikan naskah sesuai masukan dari tim KKLP Penerjemahan Balai Bahasa Provinsi DIY.

3. Pemenang berhak memperoleh sertifikat dan penghargaan karya berupa uang pembinaan sebesar Rp 3.000.000/naskah (pajak ditanggung pemenang).

4. Keputusan tim seleksi tidak dapat diganggu gugat.


Catatan Penting

1. Seluruh proses pendaftaran dilakukan melalui kanal microsite Sayembara Penulisan Cerita Anak Dwibahasa (Jawa-Indonesia) Balai Bahasa Provinsi DIY Tahun 2025. Panitia tidak menerima berkas

pendaftaran yang dikirimkan melalui kanal lain.

2 Formulir yang tidak diisi dengan lengkap dan benar akan gugur secara administratif.


Apabila memiliki pertanyaan mengenai hal-hal yang belum termuat dan/atau belum secara terperinci diatur di dalam juknis ini, silakan menghubungi narahubung berikut.

1. Wuri Rohayati 082227284949

2. Wuroidatil Hamro 081578728070

3. Sigit Jaka Cahyana 08164232890


Catatan:

Narahubung dapat dihubungi pada hari dan jam kerja.

1. Senin–Kamis: 07.30–16.00 WIB

2. Jumat: 07.30–16.30 WIB


Unduh syarat & Ketentuan Lomba dalam bentuk pdf >> UNDUH PDF

Tulis Pendapat Anda 0 comments


EmoticonEmoticon

Next article Next Post
Previous article Previous Post